-
1 unpredictable market
Экономика: непрогнозируемый рынок -
2 unpredictable market
English-russian dctionary of contemporary Economics > unpredictable market
-
3 market
1. n1) рынок2) биржа3) торговля4) амер. продовольственный магазин
- acceptance market
- active market
- actuals market
- advancing market
- agricultural market
- agricultural commodities market
- auction market
- bear market
- bid market
- biddable market
- black market
- bond market
- boom market
- bootleg market
- brisk market
- broad market
- bull market
- buoyant market
- buyers' market
- call money market
- capital market
- captive market
- car market
- cash market
- central wholesale markets
- chartering market
- closed market
- colonial market
- commercial banking market
- commercial paper market
- commodity market
- competition-free market
- competitive market
- concentrated market
- confidence market
- congested market
- consumer market
- control market
- core European market
- corn market
- corporate bond market
- covered market
- credit market
- curb market
- currency market
- dead market
- debt market
- demoralized market
- depressed market
- difficult market
- discount market
- distant market
- domestic market
- dual exchange market
- dull market
- easy money market
- effective market
- either way market
- emerging markets
- enduring market
- equity market
- Eurobond market
- Eurocurrency market
- Euro securities market
- exchange market
- exchangeable bond market
- expanding market
- export market
- external market
- falling market
- farmers' market
- farm labour market
- farm seasonal labour market
- finance market
- financial market
- firm market
- fixed-interest market
- flat market
- flexible market
- floated market
- fluctuating market
- food market
- foreign market
- foreign currency stock market
- foreign exchange market
- forward market
- fourth market
- fragmented market
- free market
- freight market
- fund market
- futures market
- gaining market
- giant market
- gilt-edged market
- gilts market
- glamor market
- global equity market
- glutted market
- gold market
- goods market
- government market
- grain market
- graveyard market
- gray market
- grey market
- heavy market
- heterogeneous market
- hired agricultural labour market
- home market
- homogeneous market
- housing market
- illegal market
- illiquid markets
- immediate market
- inactive market
- increasing market
- indeterminate market
- industrial market
- industrial labour market
- inflated securities market
- inland market
- insurance market
- interbank market
- interbank currency market
- intermediate market
- internal market
- international market
- international monetary market
- inverted market
- investment market
- jerry-built market
- job market
- kerb market
- labour market
- large market
- lawful market
- legal market
- licence market
- limited market
- liner tonnage market
- liquid market
- liquidity market
- lively market
- livestock market
- loan market
- local market
- locked market
- London discount market
- lucrative market
- machine and equipment market
- major market
- manpower market
- mass market
- mature card market
- merchandise market
- military market
- monetary market
- money market
- monopolized market
- narrow market
- national market
- new issues market
- off-board market
- offered market
- offshore market
- one-buyer market
- one-sided market
- one-way market
- open market
- open-air market
- option market
- organized market
- outer market
- outside market
- overbought market
- oversaturated market
- overseas market
- overstocked market
- over-the-counter market
- parallel markets
- passenger market
- pegged market
- physical market
- piggiback market
- placement market
- potential market
- price-elastic market
- primary market
- primary mortgage market
- produce market
- professional labour market
- profitable market
- property market
- prospective market
- protected market
- purchasing market
- railroad market
- railway market
- raw materials market
- ready market
- real market
- real estate market
- receptive market
- repurchase market
- resale market
- reseller market
- reserved market
- restricted market
- retail market
- retail public market
- rigged market
- rising market
- roadside market
- roller-coaster market
- rural market
- sagging market
- sales market
- saturated market
- seaboard markets
- secondary market
- securities market
- seesaw market
- seller's market
- sensitive market
- services market
- settlement market
- share market
- sheltered market
- shipping market
- shorthaul market
- short-term money market
- shrinking market
- sick market
- single market
- slack market
- sluggish market
- soft market
- sophisticated market
- speculative market
- speed market
- spot market
- spot currency market
- stable market
- stagnant market
- stale market
- steady market
- stiff market
- street market
- strong market
- substantial market
- tanker market
- tanker freight market
- technically strong market
- technically weak market
- terminal market
- test market
- thin market
- third market
- tight market
- tight money market
- tonnage market
- top-heavy market
- trade market
- trading market
- transport market
- travel market
- two-tier market
- two-tier foreign exchange market
- two-tier gold market
- two-way market
- uncertain market
- undersaturated market
- uneven market
- unlisted securities market
- unofficial market
- unorganized market
- unpredictable market
- unsettled market
- unsteady market
- upscale market
- urban market
- vast market
- volatile market
- volatile equity market
- weak market
- weekly market
- wholesale market
- world market
- world commodity market
- markets for equity issues
- market for a product
- market of foodstuffs
- market of inventions
- market of limited absorptive capacity
- market off
- above the market
- at the market
- at today's market
- in the market
- in line with the market
- in a rising market
- on the market
- affect a market
- assess a market
- bang a market
- be in the market
- be long of the market
- bear the market
- black the market
- boom the market
- branch out into a new market
- break into the market
- bring on the market
- bring to the market
- broaden a market
- build up a market
- bull the market
- buy at the market
- come into the market
- command a market
- congest a market
- conquer a market
- consolidate the country's fragmented market
- corner a market
- create a market
- develop a market
- divide the market
- dominate the market
- enter the market
- evaluate a market
- expand a market
- explore a market
- find market
- find a ready market
- flood the market
- force the market
- gain access to the market
- get access to the market
- glut the market
- hold a market
- investigate a market
- keep the market
- liberalize financial markets
- launch on the market
- make a market
- manipulate a market
- meet with a ready market
- monopolize a market
- open up new markets
- oust from the market
- overstock a market
- penetrate into the market
- play the market
- price oneself out of the market
- pull from the market
- pull out of the market
- put on the market
- raid the market
- regain a market
- retain a market
- rig a market
- rule a market
- secure a market
- seize a market
- segment a market
- sell at the market
- share markets
- sound the market
- split markets
- spoil the market
- study a market
- suit the market
- take over a market
- tap new markets
- test a market
- win a market2. vEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > market
-
4 непрогнозируемый рынок
Economy: unpredictable marketУниверсальный русско-английский словарь > непрогнозируемый рынок
-
5 voluble
adj.1 changeable, fickle (person).2 climbing (botany).3 twining, twisting.* * *► adjetivo1 changeable, fickle2 BOTÁNICA voluble, twining* * *ADJ1) [persona] (=inconstante) fickle, changeable; (=imprevisible) erratic, unpredictable; (=inestable) unstable2) (Bot) twining, climbing* * *adjetivo ( inconstante) changeable, fickle* * *= mercurial, fickle, capricious.Ex. As William A Katz puts it, 'questions are mercurial', and an author/title enquiry may evolve into a fact-finding enquiry if inability to trace the work casts doubt upon the accuracy of its description.Ex. The rise and dramatic fall of E-businesses is a testimony of the fickle electronic commerce (E-commerce) market.Ex. Panizzi introduced what seemed to his critics unwarranted and capricious complications calculated to make the catalog much more difficult for the librarian to prepare and the reader to use.----* dinero voluble = soft money.* * *adjetivo ( inconstante) changeable, fickle* * *= mercurial, fickle, capricious.Ex: As William A Katz puts it, 'questions are mercurial', and an author/title enquiry may evolve into a fact-finding enquiry if inability to trace the work casts doubt upon the accuracy of its description.
Ex: The rise and dramatic fall of E-businesses is a testimony of the fickle electronic commerce (E-commerce) market.Ex: Panizzi introduced what seemed to his critics unwarranted and capricious complications calculated to make the catalog much more difficult for the librarian to prepare and the reader to use.* dinero voluble = soft money.* * *A (inconstante) changeable, fickleB ( Bot) twining, climbing* * *
voluble adjetivo ( inconstante) changeable, fickle
voluble adj (cambiante) fickle, changeable
' voluble' also found in these entries:
Spanish:
inconstante
English:
whimsical
* * *voluble adj[persona] changeable, fickle* * *adj erratic, unpredictable* * *voluble adj: fickle, changeable -
6 irregular
adj.1 uneven (no uniforme) (terreno, superficie).su rendimiento en los estudios es irregular he's inconsistent in his studies2 irregular.la financiación irregular de los partidos the irregular funding of the parties3 irregular (linguistics) (verbo).f. & m.subversive element.* * *► adjetivo1 irregular* * *adj.* * *ADJ1) (=desigual)a) [superficie, terreno] uneven; [contorno, línea] crooked; [rasgos] irregular; [filo] jaggedb) [latido, ritmo] irregular; [rendimiento] irregular, erratic; [jugador, equipo] inconsistent; [año, vida] chaoticel índice de asistencia ha sido bastante irregular este año — attendance has been quite irregular o erratic this year
2) (=no legal)3) (Ling) [verbo] irregular4) (Mat) [polígono, figura] irregular* * *1)a) <trazos/facciones> irregular; < letra> irregular, uneven; <terreno/superficie> irregular, unevenb) <rendimiento/asistencia> irregular, erratic; <pulso/ritmo> irregularlleva una vida muy irregular — he leads a very disorganized o a chaotic life
2) (Der) <procedimiento/acción> irregular3) (Ling) irregular* * *= irregular, spasmodic, spotty, ragged, lapsed, episodic, scrappy [scrappier -comp., scrappiest -sup.], fitful, bitty [bittier -comp., bittiest -sup.], spastic, chequered [checkered, -USA].Ex. Irregular, this frequency type is used not only for irregular periodicals, but also for periodicals issued less than once per year.Ex. Progress in many sectors has been slow and spasmodic; positive measures have been implemented often only after protracted negotiations and their impact has usually been incremental rather than dramatic.Ex. Enforcement of library policies is spotty at best.Ex. Even in more mainstream publishing, despite the ubiquity of word processors, which can so easily produce justified text, ragged right margins are becoming more common, even fashionable.Ex. However, almost 30% of lapsed borrowers claimed to still use the library for other purposes, principally to find information.Ex. Politics often makes library development episodic and unpredictable.Ex. It is a scrappy book, apparently assembled in haste.Ex. This is a compelling account of Twain's fitful creative life.Ex. However, his use of a remorselessly chronological approach yields a narrative that is often bitty, sometimes ponderously plodding.Ex. The joints associated with spastic muscles need to be carried through a passive range of motion daily to delay the development of contractures.Ex. An appraisal of the reforms following the report suggests that local councillors' workload has increased, and community councils have had a chequered career, although local authorities generally are stronger.----* de forma irregular = erratically.* de modo irregular = erratically.* de un modo irregular = scrappily.* pasado irregular = chequered history, chequered past.* plantación irregular = random clumping.* * *1)a) <trazos/facciones> irregular; < letra> irregular, uneven; <terreno/superficie> irregular, unevenb) <rendimiento/asistencia> irregular, erratic; <pulso/ritmo> irregularlleva una vida muy irregular — he leads a very disorganized o a chaotic life
2) (Der) <procedimiento/acción> irregular3) (Ling) irregular* * *= irregular, spasmodic, spotty, ragged, lapsed, episodic, scrappy [scrappier -comp., scrappiest -sup.], fitful, bitty [bittier -comp., bittiest -sup.], spastic, chequered [checkered, -USA].Ex: Irregular, this frequency type is used not only for irregular periodicals, but also for periodicals issued less than once per year.
Ex: Progress in many sectors has been slow and spasmodic; positive measures have been implemented often only after protracted negotiations and their impact has usually been incremental rather than dramatic.Ex: Enforcement of library policies is spotty at best.Ex: Even in more mainstream publishing, despite the ubiquity of word processors, which can so easily produce justified text, ragged right margins are becoming more common, even fashionable.Ex: However, almost 30% of lapsed borrowers claimed to still use the library for other purposes, principally to find information.Ex: Politics often makes library development episodic and unpredictable.Ex: It is a scrappy book, apparently assembled in haste.Ex: This is a compelling account of Twain's fitful creative life.Ex: However, his use of a remorselessly chronological approach yields a narrative that is often bitty, sometimes ponderously plodding.Ex: The joints associated with spastic muscles need to be carried through a passive range of motion daily to delay the development of contractures.Ex: An appraisal of the reforms following the report suggests that local councillors' workload has increased, and community councils have had a chequered career, although local authorities generally are stronger.* de forma irregular = erratically.* de modo irregular = erratically.* de un modo irregular = scrappily.* pasado irregular = chequered history, chequered past.* plantación irregular = random clumping.* * *A1 ‹trazos/facciones› irregular; ‹letra› irregular, uneven; ‹terreno/superficie› irregular, uneven2 ‹rendimiento/asistencia› irregular, erratic; ‹pulso/ritmo› irregularsu trabajo este año ha sido muy irregular his work has been very erratic o inconsistent this yearlleva una vida muy irregular he leads a very disorganized o a chaotic lifeB ( Der) ‹procedimiento/acción› irregularsu situación legal es irregular his legal situation is irregularhay posibles acciones irregulares there are possible irregularitiesC ( Ling) irregular* * *
irregular adjetivo ( en general) irregular;
‹letra/superficie› irregular, uneven
irregular adjetivo irregular: es una situación absolutamente irregular, it's a highly irregular situation
' irregular' also found in these entries:
Spanish:
accidentada
- accidentado
- ahorcarse
- alisar
- dato
- desigual
- alterar
- desnivelado
- dispar
English:
board
- do
- erratic
- fitful
- irregular
- lie
- patchy
- spasmodic
- spasmodically
- uneven
- fitfully
- jagged
- ragged
* * *irregular adj1. [comportamiento] erratic;el equipo tuvo una actuación muy irregular the team's performance was very patchy;el comportamiento irregular de la inflación the erratic behaviour of inflation2. [situación] irregular;un inmigrante en situación irregular an immigrant without the proper documentation, an immigrant who is not legally registered3. [terreno, superficie] uneven4. [poco honesto] irregular;consiguió su fortuna de forma irregular the way he obtained his fortune was not entirely honest o was somewhat irregular;la financiación irregular de los partidos the irregular funding of the parties5. [verbo] irregular6. Geom irregular* * *adj1 irregular2 superficie uneven* * *irregular adj: irregular♦ irregularmente adv* * *irregular adj1. (verbos) irregular2. (situación) abnormal -
7 variabile
1. adj changeable2. f mathematics variable* * *variabile agg. variable, changeable, unsettled; ( volubile) fickle; ( instabile) unsteady, unstable: clima variabile, variable (o changeable) climate; tempo variabile, variable (o unsettled) weather; vento variabile, changeable (o variable) wind; il barometro è variabile, the barometer is unsteady; il suo umore è molto variabile, he is very moody (o he is very changeable); (gramm.) parti variabili del discorso, variable parts of speech // (econ.) mercato variabile, unsteady market // (comm.): prezzi variabili, varying (o unsteady) prices; costi, spese variabili, variable costs, expenses // (mat.) quantità variabile, variable quantity◆ s.f.1 (mat., stat.) variable: variabile casuale, random variable; variabile di comodo, dummy variable; variabile di obiettivo, target variable; variabile dipendente, indipendente, dependent, independent variable2 (astr.) variable (star): variabile cataclismica, cataclysmic variable (o eruptive star o eruptive variable).* * *[va'rjabile]1. agg2. sfMat, Econ variable* * *[va'rjabile] 1.1) (che varia, che può variare) [durata, tariffa, numero] variable, changeableobbligazioni a tasso variabile — econ. bonds at variable rates
2) (instabile) [ tempo] changeable, unsettled, uncertain; [ umore] unpredictable, inconstant3) ling. variable2.sostantivo femminile mat. statist. variablevariabile dipendente, indipendente — dependent, independent variable
* * *variabile/va'rjabile/1 (che varia, che può variare) [durata, tariffa, numero] variable, changeable; obbligazioni a tasso variabile econ. bonds at variable rates; in proporzioni -i in varying proportions2 (instabile) [ tempo] changeable, unsettled, uncertain; [ umore] unpredictable, inconstant; vento variabile da debole a moderato wind varying from weak to moderate3 ling. variableII sostantivo f.mat. statist. variable; variabile dipendente, indipendente dependent, independent variable. -
8 cambiante
adj.1 changeable.2 changing, changeable.3 dynamic.* * *► adjetivo1 (gen) changing2 (carácter) moody1 (cambista) moneychanger1 (reflejos) glitters, gleams* * *adj.1) changing2) changeable3) moody* * *1.ADJ (=variable) [situación] changing; [tiempo, viento] changeable; [persona, carácter] moody2.SMF (=cambista) moneychanger3. SM1) (=tela) iridescent fabric* * *I IImasculino y femenino moneychanger* * *= evolving, shifting, volatile, changing, fluctuating, fast-moving.Ex. One of the objectives is to produce a statement of the role of the Library in the evolving national information program over the next five to seven years.Ex. He wrote a report on the shifting cultivation of hill rice.Ex. The market is relatively volatile and changes are to be expected.Ex. These are the kinds of problems that characteristically arise in the complex and continually changing milieu of libraries and media and information centers.Ex. The telephone is an example of a terminal, converting the acoustic waves of speech into a fluctuating electrical signal, and the signal back to audible form.Ex. I have also taken the opportunity to up-date every chapter of the book so as to help the reader keep track of this fast-moving technology.----* la cambiante fisonomía de = the changing face of, the changing nature of.* * *I IImasculino y femenino moneychanger* * *= evolving, shifting, volatile, changing, fluctuating, fast-moving.Ex: One of the objectives is to produce a statement of the role of the Library in the evolving national information program over the next five to seven years.
Ex: He wrote a report on the shifting cultivation of hill rice.Ex: The market is relatively volatile and changes are to be expected.Ex: These are the kinds of problems that characteristically arise in the complex and continually changing milieu of libraries and media and information centers.Ex: The telephone is an example of a terminal, converting the acoustic waves of speech into a fluctuating electrical signal, and the signal back to audible form.Ex: I have also taken the opportunity to up-date every chapter of the book so as to help the reader keep track of this fast-moving technology.* la cambiante fisonomía de = the changing face of, the changing nature of.* * *‹tiempo› changeable, unsettled; ‹persona/carácter› moody, temperamentaluna chica de un humor muy cambiante a very moody girl, a girl whose moods are very changeablemoneychanger* * *
cambiante adjetivo ‹ tiempo› changeable, unsettled;
‹persona/carácter› moody, temperamental
cambiante adj (inestable) changing
(humor, carácter) changeable
' cambiante' also found in these entries:
Spanish:
desigual
- voluble
English:
change
- changeable
* * *cambiante adj[tiempo] changeable; [situación] constantly changing, unstable; [temperamento] volatile, unpredictable* * *adj changing; tiempo changeable* * *cambiante adj1) : changing2) variable: changeable, variable -
9 precario
adj.1 precarious, unsteady, unstable, fragile.2 precarious, dangerous, unsafe, perilous.m.land occupied without authorization, squat.* * *► adjetivo1 precarious* * *1.ADJ [salud] precarious; [situación] precarious, difficult; [economía, democracia] unstable; [vivienda] poor, inferior; [medios] unpredictable, reduced2.vivir en precario — to live from hand to mouth, scrape a living
* * *- ria adjetivo < vivienda> poor; < medios> scarce, meager*; <salud/situación> precarious, unstable; <gobierno/puesto> unstable* * *= shaky [shakier -comp., shakiest -sup.], precarious, parlous.Ex. The subdivision 'Discovery and Exploration' under geographic names reinforces the popularly held notion that the world outside Western Europe had no history -- and only a shaky hold on existence -- before it was 'discovered' by Western Europeans.Ex. Public libraries everywhere find themselves in a precarious financial situation.Ex. Book provision to many schools is in a parlous state and the school book market also has its problems.----* existencia precaria = precarious existence.* presupuesto precario = shoestring budget.* situación precaria = precarious situation.* * *- ria adjetivo < vivienda> poor; < medios> scarce, meager*; <salud/situación> precarious, unstable; <gobierno/puesto> unstable* * *= shaky [shakier -comp., shakiest -sup.], precarious, parlous.Ex: The subdivision 'Discovery and Exploration' under geographic names reinforces the popularly held notion that the world outside Western Europe had no history -- and only a shaky hold on existence -- before it was 'discovered' by Western Europeans.
Ex: Public libraries everywhere find themselves in a precarious financial situation.Ex: Book provision to many schools is in a parlous state and the school book market also has its problems.* existencia precaria = precarious existence.* presupuesto precario = shoestring budget.* situación precaria = precarious situation.* * *1 ‹vivienda› poor; ‹medios› scarce, meager*2 ‹salud/situación› precarious, unstable; ‹gobierno/puesto› unstable* * *
precario
‹ medios› scarce, meager( conjugate meager);
‹salud/situación› precarious, unstable;
‹gobierno/puesto› unstable
precario,-a adjetivo
1 (circunstancias) precarious, unstable
2 (medios) poor, scarce, meagre
♦ Locuciones: en precario, precarious, unstable, uncertain: puestos de trabajo en precario, precarious employment
' precario' also found in these entries:
Spanish:
precaria
English:
precarious
- fragile
- frail
- hand
- meager
* * *precario, -a adj[salud, acuerdo] precarious;un empleo precario a temporary job with poor pay and conditions;la situación de su familia es muy precaria her family's situation is very precarious;inmigrantes que viven en condiciones precarias immigrants living in poor conditions* * *adj precarious* * *: precarious♦ precariamente adv -
10 volátil
adj.volatile, vaporous.* * *► adjetivo1 volatile* * *ADJ1) (Quím) volatile2) [carácter, situación] volatile, changeable* * *adjetivo volatile* * *= volatile, mercurial.Ex. The market is relatively volatile and changes are to be expected.Ex. As William A Katz puts it, 'questions are mercurial', and an author/title enquiry may evolve into a fact-finding enquiry if inability to trace the work casts doubt upon the accuracy of its description.----* no volátil = non-volatile [nonvolatile].* * *adjetivo volatile* * *= volatile, mercurial.Ex: The market is relatively volatile and changes are to be expected.
Ex: As William A Katz puts it, 'questions are mercurial', and an author/title enquiry may evolve into a fact-finding enquiry if inability to trace the work casts doubt upon the accuracy of its description.* no volátil = non-volatile [nonvolatile].* * *2 ‹persona/carácter› unpredictable, volatile; ‹situación› volatile* * *
volátil adjetivo volatile
' volátil' also found in these entries:
English:
volatile
* * *volátil adj1. Quím volatile2. [carácter, situación, precio] volatile;el ambiente es muy volátil the atmosphere is very o highly volatile* * *adj tb figvolatile* * *volátil adj: volatile♦ volatilidad nf -
11 unsteady
1. a нетвёрдый, неустойчивый, шаткий2. a непостоянный, изменчивый3. a неустановившийся, нестационарный4. a неровный, неравномерныйСинонимический ряд:1. changeable (adj.) alterable; changeable; changeful; fluctuating; fluid; mobile; movable; moving; mutable; protean; shifty; slippery; uncertain; unfixed; unsettled; unstable; unsteadfast; vacillating; wavering; weathery2. uneven (adj.) inconsistent; on-again-off-again; patchy; spotty; uneven3. unreliable (adj.) irregular; undependable; unreliable4. variable (adj.) capricious; erratic; fickle; freakish; inconstant; mercurial; temperamental; unpredictable; variable; volatile; whimsical5. weak (adj.) faltering; infirm; insecure; insubstantial; loose-jointed; rickety; shaky; swaying; tottering; tottery; unsure; weak; wobbly -
12 swing
1 noun∎ with a swing of his arm en balançant son bras;∎ the swing of her hips le balancement de ses hanches(b) (arc described) arc m, courbe f;∎ the plane came round in a wide swing l'avion décrivit une grande courbe(c) (swipe, attempt to hit) (grand) coup m;∎ I took a swing at him je lui ai décoché un coup de poing;∎ he took a swing at the ball il essaya de frapper la balle(d) (hanging seat) balançoire f;∎ they're playing on the swings ils jouent sur les balançoires;∎ British what you lose on the swings you gain on the roundabouts ce que l'on perd d'un côté, on le récupère de l'autre;∎ British it's swings and roundabouts really en fait, on perd d'un côté ce qu'on gagne de l'autre∎ his mood swings are very unpredictable ses sautes d'humeur sont très imprévisibles;∎ Economics seasonal swings fluctuations fpl saisonnières;∎ Stock Exchange the upward/downward swing of the market la fluctuation du marché vers le haut/le bas;∎ sudden swing in public opinion revirement inattendu de l'opinion publique;∎ America experienced a major swing towards conservatism les États-Unis ont connu un important revirement vers le conservatisme;∎ the party needs a 10 percent swing to win the election le parti a besoin d'un revirement d'opinion de 10 pour cent pour gagner aux élections(f) (in boxing, golf) swing m∎ a swing band un orchestre de swing;∎ the swing era l'époque f du swing∎ on his swing around the circle, the President visited 35 States pendant sa tournée électorale, le Président a visité 35 États∎ to get into the swing of things se mettre dans le bain;∎ it'll be a lot easier once you've got into the swing of things ce sera beaucoup plus facile une fois que tu seras dans le bain;∎ to go with a swing (music) être très rythmé ou entraînant□ ; (party) swinguer; (business) marcher très bien□(a) (cause to sway) balancer;∎ she was swinging her umbrella as she walked elle marchait en balançant son parapluie;∎ he walked along swinging his arms il marchait en balançant les bras;∎ to swing one's hips balancer les ou rouler des hanches;∎ figurative to swing the lead tirer au flanc(b) (move from one place to another, in a curve)∎ she swung her bag onto the back seat elle jeta son sac sur le siège arrière;∎ he swung a rope over a branch il lança une corde par-dessus une branche;∎ the crane swung the cargo onto the wharf la grue pivota pour déposer la cargaison sur le quai;∎ he swung his son (up) onto his shoulders il hissa son fils sur ses épaules;∎ I swung myself (up) into the saddle j'ai sauté en selle;∎ she swung the door shut elle ferma la porte;∎ he swung the axe in a wide arc il leva la hache avec un large mouvement du bras;∎ she swung the bat at the ball elle essaya de frapper la balle avec sa batte;∎ I swung the club at him j'ai essayé de le frapper avec le gourdin;∎ to swing the ball (in cricket) faire dévier la balle en l'air(c) (suspend → hammock) suspendre, pendre, accrocher∎ the helmsman swung the wheel to port le timonier fit tourner la roue à bâbord;∎ I swung the lorry through 180° j'ai pris le virage à 180° (avec le camion)∎ to swing the voters faire changer les électeurs d'opinion;∎ that swung the decision our way/against us cela a influencé la décision finale en notre faveur/en notre défaveur;∎ to swing the voting in favour of sb faire pencher la balance en faveur de qn;∎ the accident swung public opinion against the company l'accident a provoqué un revirement de l'opinion contre la compagnie∎ to swing sth réussir ou arriver à faire qch□ ;∎ I think I should be able to swing it je crois pouvoir me débrouiller□ ;∎ to swing it so that… (arrange things) arranger les choses de manière (à ce) que… + subjunctive∎ familiar he can really swing it il a vraiment le swing(a) (sway, move to and fro → gen) se balancer; (→ pendulum) osciller; (hang, be suspended) pendre, être suspendu;∎ to swing to and fro se balancer;∎ shop sign that swings (to and fro) in the wind enseigne de magasin qui ballotte au vent;∎ he walked along with his arms swinging il marchait en balançant les bras;∎ a basket swung from her arm un panier se balançait à son bras;∎ swinging from a cord suspendu à une corde;∎ a long rope swung from the ceiling une longue corde pendait du plafond;∎ the door swung open/shut la porte s'est ouverte/s'est refermée;∎ the gate swung back in my face le portail s'est refermé devant moi;(b) (move along, around)∎ to swing from tree to tree se balancer d'arbre en arbre;∎ to swing into the saddle sauter à cheval ou en selle;∎ they came swinging down the street ils ont descendu la rue d'un pas rythmé;∎ figurative to swing into action passer à l'action(c) (make a turn) virer;∎ the car swung left la voiture vira à gauche;∎ the lorry swung through the gate le camion vira pour franchir le portail;∎ the road swings east la route oblique vers l'est(d) (change opinion, mood etc) virer;∎ the country has swung to the left le pays a viré à gauche;∎ she swings between depression and elation elle passe de la dépression à l'exultation∎ he'll swing for this! il sera pendu pour ça!; figurative il le paiera!(f) (hit out, aim a blow) essayer de frapper;∎ he swung at them with the hammer il a essayé de les frapper avec le marteau;∎ I swung at him je lui ai décoché un coup de poing;∎ he swung wildly at the ball il essaya désespérément de frapper la balle;∎ familiar to swing for sb essayer d'en coller une à qn∎ the saxophonist really swings! il swingue, ce saxo!∎ he was there in the sixties, when London was really swinging il était là dans les années soixante, quand ça bougeait à Londres∎ the party was beginning to swing la fête commençait à être très animée□∎ he's in there swinging il fait ce qu'il peut□ ;∎ I'm in there swinging for you je fais tout ce que je peux pour toi□∎ the party was in full swing la fête battait son plein;∎ production is in full swing on produit à plein rendement;∎ the town's packed when the season's in full swing en pleine saison, il y a foule en ville;∎ once it's in full swing, the project will require more people une fois lancé, il faudra plus de gens sur le projet►► swing bridge pont m tournant;swing door porte f battante;American swing set balançoires fpl;American familiar swing shift (work period) = poste de 16 heures à minuit; (team) = équipe qui travaille de 16 heures à minuit(car, driver) faire un écart; (from side road) déboucher;∎ the car in front swung out to overtake la voiture de devant a déboîté pour doubler∎ he swung the car round the corner il a tourné au coin;∎ he swung the car right round il a fait un tête-à-queue;∎ he swung her round il la fit tourner;∎ figurative to swing sb round convaincre qn;∎ he managed to swing her round to his point of view il a réussi à la convaincre qu'il avait raison(turn round → person) se retourner, faire volte-face; (→ crane) tourner, pivoter; figurative (public opinion, person) faire volte-face;∎ he swung round to look at me il se retourna pour me regarder;∎ the car swung right round la voiture a fait un tête-à-queue(door, gate) se refermer -
13 erratic
1. n эксцентричная личность; чудак, оригинал2. n геол. эрратический валун3. a неустойчивый, колеблющийся4. a рассеянный5. a эк. неравномерный, изменчивый, непостоянный6. a странный, беспорядочныйerratic market — рынок, на котором происходит беспорядочное изменение цен или курсов
7. a арх. блуждающий8. a тех. неритмичный, неравномерный9. a геол. эрратическийСинонимический ряд:1. arbitrary (adj.) arbitrary; capricious; freakish; vagarious; wayward; whimsical; whimsied2. devious (adj.) devious; errant; stray; wandering3. irregular (adj.) inconsistent; irregular; random; shifting; wildly variable4. strange (adj.) bizarre; confused; curious; demented; eccentric; funny; idiosyncratic; odd; oddball; outlandish; peculiar; quaint; queer; quirky; rummy; singular; strange; uncouth; unusual; weird5. uncertain (adj.) chancy; fluctuant; iffy; incalculable; uncertain; unpredictable6. variable (adj.) changeable; fickle; inconstant; mercurial; temperamental; unstable; unsteady; variable; volatileАнтонимический ряд:
См. также в других словарях:
unpredictable — UK US /ˌʌnprɪˈdɪktəbl/ adjective ► if something is unpredictable, it is likely to change suddenly and unexpectedly, so cannot be planned for: » To protect it from the unpredictable nature of software sales, the company has adopted a new business… … Financial and business terms
Stock market prediction — is the act of trying to determine the future value of a company stock or other financial instrument traded on a financial exchange. The successful prediction of a stock s future price could yield significant profit. Some believe that stock price… … Wikipedia
Foreign exchange market — Forex redirects here. For the football club, see FC Forex Braşov. Foreign exchange Exchange rates Currency band Exchange rate Exchange rate regime Exchange rate flexibility Dollarization Fixed exchange rate Floating exchange rate Linked exchange… … Wikipedia
unpredictability — unpredictable UK US /ˌʌnprɪˈdɪktəbl/ adjective ► if something is unpredictable, it is likely to change suddenly and unexpectedly, so cannot be planned for: » To protect it from the unpredictable nature of software sales, the company has adopted a … Financial and business terms
unpredictably — unpredictable UK US /ˌʌnprɪˈdɪktəbl/ adjective ► if something is unpredictable, it is likely to change suddenly and unexpectedly, so cannot be planned for: » To protect it from the unpredictable nature of software sales, the company has adopted a … Financial and business terms
Resource-based view — The resource based view (RBV) is an economic tool used to determine the strategic resources available to a firm. The fundamental principle of the RBV is that the basis for a competitive advantage of a firm lies primarily in the application of the … Wikipedia
Reverse convertible securities — Reverse convertible security or reverse convertible is a short term note linked to an underlying stock. The security offers steady stream of income due to the payment of a high coupon rate. At maturity, the investor will receive either 100% of… … Wikipedia
Social risk management — (SRM) is a new conceptual framework assigned and designed by the World Bank cite web | last = Holzmann | first = Robert | coauthors = Lynne Sherburne Benz and Emil Tesliuc | title = Social Risk Management: The World Bank Approach to Social… … Wikipedia
Oberbruch Industry Park — (German: Industriepark Oberbruch), is a former 110 ha large site of Akzo Nobel in Heinsberg, the most western district in Germany near the Dutch border. Founded in 1891 as a location for fiber technologies and birth place of the German rayon and… … Wikipedia
Strategic management — is a field that deals with the major intended and emergent initiatives taken by general managers on behalf of owners, involving utilization of resources, to enhance the performance of firms in their external environments.[1] It entails specifying… … Wikipedia
Economy of Russia — Russia is a unique emerging market, in the sense that being the nucleus of a former superpower shows more anomalies. On one hand, its exports are primarily resource based, and on the other, it has a pool of technical talent in aerospace, nuclear… … Wikipedia